Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.
Переводчик при регистрации брака
Пришлите нам свой запрос и укажите желаемый язык — вы сразу же получите бесплатное предложение.
Присяжный устный перевод для гражданских церемоний бракосочетания
Наши присяжные переводчики сопровождают вас при регистрации брака и переводят все заявления сотрудника ЗАГС, а также юридически значимое содержание церемонии полностью и нейтрально. При этом мы обращаем внимание на чуткость, деликатность и особую значимость этого торжественного момента.
Кроме того, мы с удовольствием берём на себя письменный перевод всех документов, которые вам понадобятся до или после регистрации брака – например, свидетельств о рождении, справок о семейном положении или свидетельств о браке. Так вы получаете все услуги, связанные с вашим бракосочетанием, из одних рук.
Наши услуги:
- Устный перевод при гражданских церемониях бракосочетания
- Сопровождение присяжными переводчиками
- Поддержка до и после регистрации брака
Наш переводческий сервис при регистрации брака гарантирует юридически корректное взаимопонимание и достойное сопровождение вашего особого дня.
Языки перевода:
Мы предлагаем вам оптимальные цены!
Окончательная стоимость устного перевода складывается из продолжительности встречи, тематики и дополнительных услуг. Уточните стоимость по телефону или через контактную форму.
Часто задаваемые вопросы об
устном переводе при заключении брака (FAQ)
Когда необходим переводчик при регистрации брака?
Переводчик необходим, когда один из вступающих в брак не владеет немецким языком в достаточной мере. В таких случаях необходимо обеспечить полное понимание всего содержания бракосочетания. Орган ЗАГС в каждом конкретном случае принимает решение о необходимости переводчика, чтобы гарантировать юридически корректное проведение церемонии.
Должен ли переводчик быть присяжным?
Да. Для гражданских церемоний бракосочетания присяжный переводчик предписан законом, чтобы бракосочетание имело юридическую силу. Только так можно обеспечить, что всё юридически значимое содержание будет полностью и корректно понято. Использование присяжного переводчика также защищает обоих супругов от недоразумений и правовой неопределённости.
Помогаете ли вы также с признанием брака?
Да. Мы поддерживаем вас как при регистрации брака, так и при признании в Германии брака, заключённого за рубежом. Мы помогаем с переводом и подготовкой необходимых документов и консультируем вас по формальным требованиям. Мы обеспечиваем, что все документы могут быть поданы полно и корректно в соответствующие органы.
Регистрация брака – очень личный момент. Для меня важно не только сопровождать пары в языковом отношении, но и быть рядом с ними с сердечностью и вниманием. Когда люди чувствуют себя понятыми и в надёжных руках, возникает расслабленная атмосфера – и именно это способствует красивому и достойному проведению церемонии.
![]()
Галина Лоайт, генеральный директор Berlin TC, присяжный переводчик с более чем 15-летним опытом работы в области юридических, экономических, технических и медицинских переводов по всей Германии.
Переводите ли вы также необходимые документы?
Да. Мы выполняем заверенные переводы всех документов, необходимых до или после регистрации брака. К ним относятся в том числе свидетельства о рождении, справки о семейном положении, решения о разводе, справки о дееспособности к браку или документы о смене имени. Мы обращаем внимание на формальную точность и соответствующие требования компетентных органов, чтобы ваши документы можно было использовать без задержек.
Как я могу заказать переводчика для регистрации брака?
Просто свяжитесь с нами онлайн или по электронной почте, указав дату встречи, компетентный орган ЗАГС и необходимый язык. Мы проверим доступность подходящего переводчика и оперативно подготовим для вас необязательное предложение. При наличии вопросов или особых требований мы заранее согласуем все детали с вами, чтобы регистрация брака прошла без сбоев.
Просто пришлите нам ваш запрос и укажите желаемый исходный язык!
Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!