Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.
Переводчик на выставках
Пришлите нам свой запрос и укажите желаемый язык — вы сразу же получите бесплатное предложение.
Профессиональный устный перевод на выставках и специализированных мероприятиях
Наши опытные переводчики компетентно сопровождают вас на специализированных выставках, ярмарках и культурных мероприятиях. Они помогают при разговорах у стенда, презентациях, нетворкинг-встречах и спонтанных контактах и обеспечивают естественное и плавное общение.
При этом мы уделяем внимание не только языковой точности, но и культурным тонкостям, отраслевым знаниям и профессиональному поведению. Так вы можете полностью сосредоточиться на содержании и целях, пока мы берём на себя языковое общение.
Наши услуги:
- Устный перевод на специализированных выставках и ярмарках
- Поддержка при разговорах с клиентами и презентациях
- Международные деловые контакты и нетворкинг
- Культурные и экономические мероприятия
Наш переводческий сервис на выставках помогает вам преодолевать языковые барьеры и раскрывать весь потенциал международных мероприятий.
Языки перевода:
Мы предлагаем оптимальные цены!
Окончательная стоимость устного перевода складывается из продолжительности мероприятия, тематики и дополнительных услуг. Уточните стоимость по телефону или через контактную форму.
Часто задаваемые вопросы
об устном переводе на выставках (FAQ)
Для каких мероприятий вы предлагаете устный перевод?
Мы осуществляем устный перевод на специализированных выставках, ярмарках, конгрессах и презентациях продуктов, а также на культурных и экономических мероприятиях. Кроме того, мы сопровождаем дискуссии на панелях, пресс-встречи или нетворкинг-события. При этом наши переводчики обеспечивают понятную и бесперебойную коммуникацию между международными гостями, экспонентами и участниками.
Какие задачи выполняет переводчик на ярмарке?
Переводчик оказывает поддержку при разговорах с посетителями, презентациях, переговорах, нетворкинге и спонтанных контактах у стенда. Кроме того, он помогает понятно объяснять продукты и услуги и напрямую отвечать на вопросы. Таким образом переводчик вносит вклад в построение международных контактов и эффективное, целенаправленное ведение переговоров на ярмарке.
Имеют ли переводчики опыт работы со специальными темами?
Да. Наши переводчики обладают опытом в различных отраслях и специальных областях. Они целенаправленно готовятся к вашему мероприятию и соответствующим темам, знакомятся со специальной терминологией, продуктами и темами и обеспечивают точную и уверенную коммуникацию – даже при сложных специализированных беседах.
На выставках зачастую речь идёт о самых разных темах. Именно поэтому важны широкие специальные знания. Мы хорошо разбираемся во многих областях и можем быстро усваивать содержание и понятно его передавать, будь то техника, экономика, культура или другие специальные темы.
![]()
Галина Лоайт, генеральный директор Berlin TC, присяжный переводчик с более чем 15-летним опытом работы в области юридических, экономических, технических и медицинских переводов по всей Германии.
На каких языках вы осуществляете устный перевод?
Мы предлагаем услуги устного перевода на многих языках, в частности на немецком, английском и русском. Кроме того, по запросу возможны другие европейские и международные языки. В зависимости от мероприятия, темы и целевой аудитории мы рассматриваем каждый запрос индивидуально и обеспечиваем привлечение подходящего переводчика.
Как я могу заказать переводчика для выставки?
Просто свяжитесь с нами, предоставив информацию о мероприятии, временном периоде, месте проведения и необходимом языке. Мы проверим доступность подходящих переводчиков и при необходимости проконсультируем вас по оптимальной форме привлечения. После этого вы оперативно получите необязательное предложение, а также всю дальнейшую информацию о процессе.
Просто пришлите нам ваш запрос и укажите желаемый исходный язык!
Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!