Выслать запрос
Многоязычные консультации
Заверенные переводы
Устный перевод у нотариуса

Покупка недвижимости в Германии

Хотите купить недвижимость в Германии и нуждаетесь в языковой поддержке? Мы профессионально сопровождаем вас на всех этапах покупки недвижимости – с квалифицированными переводами и услугами устного перевода для договоров, нотариальных встреч и органов власти.  
Porträt von Galina Loheit, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin
Отправить запрос

Пришлите нам свой запрос и укажите желаемый язык — вы сразу же получите бесплатное предложение.

Immobilienkauf in Deutschland – sprachlich sicher begleitet - Berlin Translation Center

Покупка недвижимости в Германии связана с многочисленными правовыми и формальными требованиями. Договоры купли-продажи, выписки из поземельной книги, документы по финансированию и нотариальные встречи проходят на немецком языке и должны быть полностью поняты. Для иностранных покупателей это может быстро привести к неопределённости. Наши специализированные переводчики следят за тем, чтобы вы правильно понимали все содержание и могли действовать с полной юридической силой – от поиска объекта до окончательной сделки.

Berlin Translation Center - Sprachen

Шаг 1

Отправить документ или запрос.

Отправьте нам ваш запрос или документ онлайн или по электронной почте.

Шаг 2

Выбрать исходный язык.

Сообщите нам, с какого языка нужно переводить.

Шаг 3

Получить предложение.

В кратчайшие сроки вы получите бесплатное и необязательное предложение.

Шаг 4

Перевод или встреча для устного перевода.

Ваши документы будут переведены или будет назначена встреча для устного перевода.

Шаг 5

Получить готовый перевод / посетить встречу.

Вы получаете перевод по электронной почте, по желанию также по почте, или посещаете согласованную встречу устного перевода.

Image

Покупка недвижимости в Германии – с языковым сопровождением

Мы поддерживаем международных покупателей при приобретении недвижимости в Германии профессиональными услугами перевода. Мы переводим все соответствующие документы на профессиональном уровне и при необходимости предоставляем квалифицированных переводчиков для нотариальных встреч, банковских переговоров и встреч в органах власти. Так мы гарантируем, что вы пройдёте весь процесс покупки прозрачно и с полной юридической силой.

Наши услуги:

  • Перевод договоров купли-продажи и предварительных договоров
  • Заверенные переводы для нотариусов и органов власти
  • Устный перевод при нотариальных встречах и подписании договоров
  • Языковое сопровождение при банковских переговорах и переговорах о финансировании

С нашей языковой экспертизой мы обеспечиваем беспроблемную покупку недвижимости в Германии и гарантируем, что все документы и переговоры для вас понятны и юридически корректны.

Языки перевода:

de Немецкий
Переводим на:
Pfeil ru Русский
Pfeil en Английский
Pfeil he Иврит
Pfeil pl Польский
Pfeil ar Арабский
Другие языки
en Английский
Переводим на:
Pfeil ru Русский
Pfeil de Немецкий
Pfeil he Иврит
Pfeil pl Польский
Pfeil ar Арабский
Другие языки
ru Русский
Переводим на:
Pfeil de Немецкий
Pfeil en Английский
Pfeil uk Украинский
Pfeil it Итальянский
Pfeil fr Французский
Другие языки
uk Украинский
Переводим на:
Pfeil de Немецкий
Pfeil en Английский
Pfeil ru Русский
Pfeil fr Французский
Другие языки
Call to Action Icon

Мы предлагаем оптимальные цены!

Окончательная стоимость переводов складывается из сроков, длительности встречи, тематики и дополнительных услуг. Уточните стоимость по телефону или через контактную форму. Просто пришлите нам ваш документ или запрос прямо сейчас и укажите желаемый целевой язык! Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!

Часто задаваемые вопросы о
покупке недвижимости в Германии (FAQ)

Зачем мне нужны услуги перевода при покупке недвижимости?

Покупка недвижимости в Германии юридически сложна. Договоры, объяснения и нотариальное содержание должны быть полностью и правильно поняты. Наши услуги перевода помогают избегать недоразумений, делать процедуры понятными и принимать юридически обоснованные решения на чёткой языковой основе.

Предоставляете ли вы переводчиков для нотариальных встреч?

Да. Мы предоставляем опытных переводчиков для нотариальных встреч, подписания договоров и дальнейших личных встреч. При этом мы гарантируем, что весь контент передаётся понятно и полно. Так вы можете проследить каждый шаг покупки недвижимости и убедиться, что правовые и финансовые аспекты правильно поняты.

Какие документы вы переводите в рамках покупки недвижимости?

Мы переводим в том числе договоры купли-продажи, предварительные договоры, выписки из поземельной книги, документы по финансированию и доверенности. Кроме того, мы берём на себя перевод официальных писем, справок и прочих документов, необходимых в рамках покупки недвижимости. При этом мы уделяем внимание терминологической точности и понятной передаче всего юридически значимого содержания.

Покупка недвижимости касается очень личных и деликатных тем. Поэтому мы придаём большое значение конфиденциальности и дискретному обращению со всей информацией. В то же время для меня важен личный контакт – чтобы наши клиенты чувствовали себя хорошо сопровождёнными и доверяли каждому шагу процесса.

Porträt von Galina Loheit, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin

Галина Лоайт, генеральный директор Berlin TC, присяжный переводчик с более чем 15-летним опытом работы в области юридических, экономических, технических и медицинских переводов по всей Германии.

На каких языках вы предлагаете свои услуги?

Мы работаем с широкой сетью квалифицированных переводчиков и предлагаем наши услуги в многочисленных языковых комбинациях, в особенности на немецком, русском и английском языках. Дополнительные языки доступны по запросу, в зависимости от конкретного запроса и специализации.

Сопровождаете ли вы весь процесс покупки в языковом отношении?

Да. По желанию мы поддерживаем вас в языковом отношении на протяжении всего процесса покупки – от первой консультационной беседы через проверку и разъяснение договоров вплоть до окончательного закрытия сделки у нотариуса и в органах власти. При этом мы гарантируем, что все шаги могут быть понятно отслежены и вы в любое время знаете, о чём идёт речь и какие решения принимаются.

Call to Action Icon

Пришлите нам ваш документ или запрос и укажите желаемый исходный язык!

Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!

image
arrow
arrow

Отзывы наших клиентов

Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.

Anastasia S.

Bei meinem Auftrag wurden deutsche Verträge ins Russische übersetzt. Die Arbeiten wurden kurzfristig und sorgfältig erledigt. Sie haben auch alle spezifischen Begriffe, Abkürzungen etc. im Voraus nachgefragt, so habe ich eine fehlerfreie Übersetzung bekommen. Das spart so viel Zeit! Die Zusendung war auch sehr schnell und ich konnte ich meinen Termin firstgerecht wahrnehmen. Ich kann BerlinTC zu 100% empfehlen!

Paul K.

Übersetzungsbüro Berlin Translation Center kann ich nur empfehlen. Sie haben unsere Heiratsurkunde sehr schnell übersetzt. Online Bestellung ist wirklich super schnell. Mein Auftrag wurde schnell bearbeitet. Ich war sehr über die unkomplizierte Verfahrensweise überrascht. Ich habe dann einfach ohne Termin im Büro in Berlin-Mitte alles abgeholt. Somit absolut zufrieden. Sehr zu empfehlen!

Niko P.

Preis und Leistung, wirklich sehr gut: ich habe meine Diplome einfach online geschickt und innerhalb von 2 Stunden einen Kostenvorschlag bekommen. Für mich war sehr wichtig eine beglaubigte Übersetzung, die überall in Deutschland anerkannt wird, weil ich mich in verschiedenen Bundesländern bewerben wollte. Das hat alles sehr gut geklappt! Sehr empfehlenswerte Übersetzerin, vielen Dank auch für die Beratung!

Elena S.

Ich kann mich allen positiven Erfahrungen nur anschließen: super schnelle Rückmeldung, Online-Bestellung und Express-Übersetzung. Meine beglaubigte Übersetzung war super schnell bei mir im Briefkasten. Auch der Preis war anständig im Vergleich zu den anderen ähnlichen Firmen. Vielen Dank, Frau Loheit, sehr gute Arbeit und schnelle Kommunikation!

Irina P.
Icon Callback Callback Icon Kontakt Kontakt