Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.
Перевод документации для юридических лиц
Отправьте документ и выберите язык перевода — вы сразу же получите бесплатное предложение.
Профессиональные переводы для предприятий и обществ
Наши переводы для юридических лиц выполняются опытными специализированными переводчиками с экономическим и юридическим образованием. Мы знаем требования ведомств, банков, инвесторов и деловых партнёров и обеспечиваем точный, понятный и формально корректный перевод ваших корпоративных документов.
Будь то регистрация компании, реструктуризация или текущая деятельность – мы сопровождаем вас в языковом отношении на всех этапах деятельности вашей компании. Мы также с удовольствием проконсультируем вас в связи с регистрацией фирм и подачей заявки на грант для начала бизнеса.
Наши услуги:
- Перевод договоров купли-продажи и учредительных договоров
- Регистрация фирм и реструктуризация
- Выписки из торговых реестров и корпоративные документы
- Годовые отчёты и налоговые декларации
Наши переводы для юридических лиц являются профессионально точными, конфиденциальными и оптимально адаптированы к предпринимательским и нормативным требованиям.
Языки перевода:
Мы предлагаем оптимальные цены!
Окончательная стоимость складывается из сроков, тематики и дополнительных услуг. Уточните стоимость по телефону или через контактную форму. Пришлите нам ваш документ и укажите желаемый язык! Мы оперативно свяжемся с вами!
Часто задаваемые вопросы по переводу
документации для юридических лиц (FAQ)
Какие корпоративные документы вы переводите?
Мы переводим в том числе договоры купли-продажи, учредительные договоры, документы о реструктуризации, выписки из торговых реестров, годовые отчёты, налоговые декларации, а также другие коммерческие и правовые документы. Мы уделяем особое внимание формальной точности, терминологической последовательности и требованиям соответствующих институтов.
Кто выполняет переводы?
Все переводы выполняются квалифицированными специализированными переводчиками с экономическим и юридическим образованием. Таким образом мы обеспечиваем правильную и последовательную терминологию, а также содержательную и правовую точность текстов. В зависимости от вида документа и области применения мы также соблюдаем формальные требования и отраслевые стандарты.
Предлагаете ли вы переводы для регистрации фирм?
Да. Мы оказываем языковую поддержку компаниям при регистрации фирм, реструктуризациях, а также при коммуникации с ведомствами, банками и инвесторами. Сюда входит перевод учредительных документов, договоров и сопровождающих документов. При этом мы обращаем внимание на правовую точность, чёткую терминологию и соответствующие формальные требования.
При переводе документации для юридических лиц важно хорошо разбираться в различных областях. Благодаря нашему многолетнему опыту мы уверенно ориентируемся между экономическими, правовыми и нормативными требованиями.
![]()
Галина Лоайт, генеральный директор Berlin TC, присяжный переводчик с более чем 15-летним опытом работы в области юридических, экономических, технических и медицинских переводов по всей Германии.
На какие языки вы переводите корпоративные документы?
Мы переводим корпоративные документы, в особенности, в языковых комбинациях немецкий, английский и русский. Кроме того, по запросу возможны другие европейские и международные языки. В зависимости от специализации и цели использования мы рассматриваем каждый запрос индивидуально и обеспечиваем профессиональную корректность и терминологическую последовательность переводов.
Консультируете ли вы также по вопросу гранта для начала бизнеса?
Да. Мы консультируем вас по языковым требованиям в связи с подачей заявки на грант для начала бизнеса и переводим необходимые для этого документы. Мы поддерживаем вас в подготовке и составлении документов и следим за тем, чтобы все материалы были чётко, полно и формально корректно подготовлены для подачи.
Просто пришлите нам ваш документ и укажите желаемый язык перевода!
Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!