Выслать запрос
Многоязычные консультации
Заверенные переводы
Экспресс-сервис

Открытие фирмы в Германии

Хотите открыть фирму в Германии – например, в рамках бизнес-иммиграции? Мы поддерживаем вас в языковом и организационном отношении профессиональными услугами перевода на протяжении всего процесса регистрации.  
Porträt von Galina Loheit, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin
Отправить запрос

Пришлите нам свой запрос и укажите желаемый язык — вы сразу же получите бесплатное предложение.

Firma gründen in Deutschland – sprachlich sicher begleitet - Berlin Translation Center

Открытие фирмы в Германии связано с многочисленными правовыми, налоговыми и формальными требованиями. Учредительные договоры, официальные формуляры, банковские переговоры и нотариальные встречи проходят на немецком языке и должны быть полностью поняты по содержанию. Для иностранных учредителей язык нередко является барьером. Наши специализированные переводчики гарантируют, что вы юридически грамотно пройдёте все этапы открытия фирмы.

Berlin Translation Center - Sprachen

Шаг 1

Отправить документ или запрос.

Отправьте нам ваш запрос или документ онлайн или по электронной почте.

Шаг 2

Выбрать исходный язык.

Сообщите нам, с какого языка нужно переводить.

Шаг 3

Получить предложение.

В кратчайшие сроки вы получите бесплатное и необязательное предложение.

Шаг 4

Перевод или встреча для устного перевода.

Ваши документы будут переведены или будет назначена встреча для устного перевода.

Шаг 5

Получить перевод / посетить встречу.

Вы получаете перевод по электронной почте, по желанию также по почте, или посещаете согласованную встречу.

Image

Открытие фирмы в Германии – языковое сопровождение

Мы сопровождаем иностранных предпринимателей при открытии фирмы в Германии профессиональными услугами перевода. При этом мы поддерживаем вас в общении с нотариусами, органами власти, банками и деловыми партнёрами.

Наши переводчики точно переводят все соответствующие документы, а наши устные переводчики сопровождают вас на личных встречах и обеспечивают коммуникацию.

Наши услуги:

  • Перевод учредительных договоров и документов для регистрации фирмы
  • Заверенные переводы для нотариусов, банков и органов власти
  • Устный перевод при нотариальных встречах и встречах с органами власти
  • Сопровождение в рамках процедур бизнес-иммиграции

Нашими специализированными услугами перевода мы создаём языковую основу для успешного и юридически грамотного открытия фирмы в Германии.

Языки перевода:

de Немецкий
Переводим на:
Pfeil ru Русский
Pfeil en Английский
Pfeil he Иврит
Pfeil pl Польский
Pfeil ar Арабский
Другие языки
en Английский
Переводим на:
Pfeil ru Русский
Pfeil de Немецкий
Pfeil he Иврит
Pfeil pl Польский
Pfeil ar Арабский
Другие языки
ru Русский
Переводим на:
Pfeil de Немецкий
Pfeil en Английский
Pfeil uk Украинский
Pfeil it Итальянский
Pfeil fr Французский
Другие языки
uk Украинский
Переводим на:
Pfeil de Немецкий
Pfeil en Английский
Pfeil ru Русский
Pfeil fr Французский
Другие языки
Call to Action Icon

Мы предлагаем оптимальные цены!

Окончательная стоимость складывается из сроков, длительности встречи, тематики и дополнительных услуг. Уточните стоимость по телефону или через контактную форму. Просто пришлите нам ваш документ или запрос прямо сейчас и укажите желаемый исходный язык! Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!

Часто задаваемые вопросы
об открытии бизнеса в Германии (FAQ)

Зачем мне нужны услуги перевода при открытии фирмы?

Открытие фирмы в Германии требует точного понимания правового и коммерческого содержания. Профессиональные услуги перевода помогают избегать недоразумений и принимать юридически грамотные решения. Так договоры, встречи с органами власти и важные этапы процесса регистрации могут быть надёжно и прозрачно сопровождены.

Какие документы вы переводите в рамках открытия фирмы?

Мы переводим в том числе учредительные договоры, уставы, доверенности, документы торгового реестра и банковские документы. Кроме того, мы берём на себя перевод официальных бланков, заявлений и прочих документов, необходимых в рамках открытия фирмы. При этом мы уделяем внимание терминологической точности и понятной передаче всего юридически и коммерчески значимого содержания.

Сопровождаете ли вы также к нотариусам и в органы власти?

Да. Наши переводчики сопровождают вас на нотариальные встречи, переговоры с органами власти, а также на банковские и консультационные встречи в рамках открытия фирмы. При этом мы обеспечиваем коммуникацию, разъясняем процедуры и следим за тем, чтобы весь контент передавался правильно. Так вы чувствуете себя надёжно сопровождённым даже на сложных встречах и можете решать важные шаги хорошо подготовленным и без языковых барьеров.

При открытии фирм в Германии опыт играет решающую роль. Благодаря нашей многолетней работе мы очень хорошо знаем бюрократические процедуры, требования и типичные подводные камни. Эти знания помогают нам уверенно сопровождать учредителей в языковом отношении и делать процессы понятными, структурированными и эффективными.

Porträt von Galina Loheit, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin

Галина Лоайт, генеральный директор Berlin TC, присяжный переводчик с более чем 15-летним опытом работы в области юридических, экономических, технических и медицинских переводов по всей Германии.

Оказываете ли вы также поддержку при бизнес-иммиграции?

Да. Мы сопровождаем вас в языковом отношении в рамках открытия фирм, которое связано с процедурами получения вида на жительство или бизнес-иммиграции. При этом мы оказываем поддержку при встречах с органами власти, при переводе соответствующих документов и при коммуникации со всеми задействованными сторонами. Так мы помогаем устранить языковые барьеры и сделать отдельные шаги процедуры понятными и беспрепятственными.

На каких языках вы предлагаете свои услуги?

Мы предлагаем наши услуги перевода на многочисленных языках, в особенности на немецком, русском и английском. Кроме того, дополнительные европейские и международные языки доступны по запросу. В зависимости от запроса, специализации и желаемой языковой комбинации мы рассматриваем каждый запрос индивидуально и предоставляем подходящие языковые решения.

Call to Action Icon

Пришлите нам ваш документ или запрос и укажите желаемый исходный язык!

Мы оперативно свяжемся с вами с бесплатным и необязательным предложением!

image
arrow
arrow

Отзывы наших клиентов

Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.

Anastasia S.

Bei meinem Auftrag wurden deutsche Verträge ins Russische übersetzt. Die Arbeiten wurden kurzfristig und sorgfältig erledigt. Sie haben auch alle spezifischen Begriffe, Abkürzungen etc. im Voraus nachgefragt, so habe ich eine fehlerfreie Übersetzung bekommen. Das spart so viel Zeit! Die Zusendung war auch sehr schnell und ich konnte ich meinen Termin firstgerecht wahrnehmen. Ich kann BerlinTC zu 100% empfehlen!

Paul K.

Übersetzungsbüro Berlin Translation Center kann ich nur empfehlen. Sie haben unsere Heiratsurkunde sehr schnell übersetzt. Online Bestellung ist wirklich super schnell. Mein Auftrag wurde schnell bearbeitet. Ich war sehr über die unkomplizierte Verfahrensweise überrascht. Ich habe dann einfach ohne Termin im Büro in Berlin-Mitte alles abgeholt. Somit absolut zufrieden. Sehr zu empfehlen!

Niko P.

Preis und Leistung, wirklich sehr gut: ich habe meine Diplome einfach online geschickt und innerhalb von 2 Stunden einen Kostenvorschlag bekommen. Für mich war sehr wichtig eine beglaubigte Übersetzung, die überall in Deutschland anerkannt wird, weil ich mich in verschiedenen Bundesländern bewerben wollte. Das hat alles sehr gut geklappt! Sehr empfehlenswerte Übersetzerin, vielen Dank auch für die Beratung!

Elena S.

Ich kann mich allen positiven Erfahrungen nur anschließen: super schnelle Rückmeldung, Online-Bestellung und Express-Übersetzung. Meine beglaubigte Übersetzung war super schnell bei mir im Briefkasten. Auch der Preis war anständig im Vergleich zu den anderen ähnlichen Firmen. Vielen Dank, Frau Loheit, sehr gute Arbeit und schnelle Kommunikation!

Irina P.
Icon Callback Callback Icon Kontakt Kontakt