Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.
Beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer – deutschlandweit
Beglaubigte Übersetzung: ab 1 Werktag
Beglaubigte Express-Übersetzung: in 30 Minuten
Schicken Sie uns einfach jetzt Ihr Dokument zu und nennen Sie die gewünschte Zielsprache!
Schicken Sie uns einfach jetzt Ihr Dokument zu und nennen Sie die gewünschte Zielsprache!
Mögliche Zielsprachen
Das sagen unsere Kunden
Schicken Sie uns einfach jetzt Ihr Dokument zu und nennen Sie die gewünschte Zielsprache!
Wir melden uns umgehend mit einem kostenlosen und unverbindlichem Angebot zurück!
Vereidigte Dolmetscher und ermächtigte Übersetzer von BTC – Berlin Translation Center, Berlin-Mitte
Berlin Translation Center ist eines der führenden Berliner Unternehmen für Sprachdienstleistungen im Herzen der Hauptstadt und bietet zuverlässige Übersetzungen in über 30 Sprachen, darunter Fachübersetzungen, beglaubigte Urkundenübersetzungen und professionelle Dolmetscherdienste. Der Schwerpunkt liegt auf der russischen Sprache, insbesondere für Verhandlungen, notarielle Beglaubigungen und Apostillen sowie Untersttzung bei Privat- und Geschäftsreisen nach Russland. Kunden profitieren von einer sorgfältigen, flexiblen und transparenten Arbeitsweise und können ihre Anfrage online, telefonisch oder persönlich im Büro in der Friedrichstraße stellen.
Aus unserem Ratgeber Rund um Dolmetschen und Übersetzungen
Häufige Fragen an Dolmetscher / Übersetzer
Was ist eine beglaubigte Übersetzung? Brauche ich einen Justiz Dolmetscher?
Als beglaubigte Übersetzung bezeichnet man in Deutschland umgangssprachlich eine Übersetzung, deren Richtigkeit und Vollständigkeit der beeidigte Übersetzer bzw. die beeidigte Übersetzerin mit ihrer Unterschrift und ihrem persönlichen Stempel bestätigt haben. Diese Bestätigung brauchen Sie normalerweise zur Vorlage bei öffentlichen Stellen, Behörden und Bildungseinrichtungen. Ob die zuständige Behörde in Ihrem Fall eine beglaubigte Übersetzung verlangt, überprüfen Sie am besten direkt bei der Behörde.
Anders als in Deutschland werden Übersetzer in Russland, der Ukraine und anderen Ländern der ehemaligen Sowjetunion nicht beeidigt. Die Korrektheit der Übersetzung beglaubigen dort Notare. Wir beraten Sie gerne zu den Beglaubigungsregelungen und übernehmen für Sie die Anfertigung beglaubigter Übersetzungen.
Wie kann ich eine Übersetzung online bestellen?
Wohnen Sie nicht in Berlin oder haben keine Zeit, um Ihre Unterlagen persönlich in das Übersetzungsbüro zubringen? Dann bestellen Sie doch eine Übersetzung bequem online! Benutzen Sie das Kontaktformular oder schreiben Sie uns eine E-Mail an info@berlintc.de. Fügen Sie Ihrer Nachricht die Unterlagen zur Übersetzung als Anhang bei. Dann brauchen Sie nur noch einmal vorbeizukommen, um Ihre Übersetzung abzuholen – oder wir senden sie Ihnen gerne per Post zu.
Wie kann ich die Übersetzung bezahlen?
Die Zahlung ist nur in bar oder per Banküberweisung möglich.
Kleinere Aufträge können Sie nach der Fertigstellung bezahlen. Für die größeren Aufträge bitten wir um eine Vorauszahlung von 50% des Betrages. Wir akzeptieren gerne auch Überweisungen. Die Zahlungsart kann flexibel vereinbart werden – sprechen Sie uns einfach an!
Was kostet eine beglaubigte Übersetzung? Russisch, Deutsch oder eine andere Sprache?
Für gängige Unterlagen (Geburtsurkunden, Ausweise, Aufenthaltstitel u. ä.) haben wir Festpreise. Für weniger gefragte Dokumente hängt der Übersetzungspreis vom Umfang und Arbeitsaufwand ab. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, um ein kostenloses Angebot anzufordern!
Was ist eine Apostille? Brauche ich eine Apostille auf meiner Übersetzung?
Eine Apostille ist eine internationale Beglaubigungsform. Sie wird für jenen Fall verwendet, wo Sie eine Urkunde in dem einem Land ausgestellt bekommen und in einem anderen Land vorlegen möchten. Beispielsweise verlangt das russische Konsulat in Berlin Apostillen auf alle dort vorzulegenden deutschen Urkunden. Das ukrainische Konsulat möchte zusätzlich noch eine Apostille auf die Übersetzung. Ob Sie eine Apostille für Ihre Unterlagen brauchen, dazu informieren Sie sich am besten direkt bei der jeweiligen Behörde.
Die Apostille wird von Behörden am Ausstellungsort der Urkunde ausgestellt. Für eine Berliner Geburtsurkunde bekommen Sie eine Apostille in Berlin. Wurde Ihre Urkunde in einem anderen Bundesland oder in einem anderen Land ausgestellt, müssen Sie für eine Apostille dorthin. Für die Ausstellung einer Apostille fällt eine öffentliche Gebühr an.
Wir beraten Sie gerne zu Apostillen und zu den zuständigen Behörden, und wir übernehmen gegen eine Gebühr die Beantragung von Apostillen für Sie. Auch bei der Beantragung von Apostillen in anderen Bundesländern und Ländern bieten wir Beratung und Unterstützung.