Anfrage senden
Fachübersetzungen
DSGVO-konforme Abwicklung
Höchste Vertraulichkeit

Übersetzung der medizinischen Dokumentation

Möchten Sie medizinische Unterlagen professionell übersetzen lassen? Wir übernehmen die fachkundige und vertrauliche Übersetzung Ihrer medizinischen Dokumentation – zum Beispiel Arztbriefe, Entlassungsberichte, Atteste, Untersuchungsbefunde oder Unterlagen zur Vaterschaftsanerkennung. Unsere medizinischen Übersetzungen entsprechen den fachlichen Anforderungen deutscher Ärzte, Kliniken und Behörden.  
Porträt von Galina Loheit, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin
Jetzt qualifizierte Übersetzung anfragen

Senden Sie uns Ihr Dokument und die Zielsprache – Sie erhalten sofort ein kostenloses Angebot.

Übersetzung der medizinischen Dokumentation - Berlin Translation Center

Eine Übersetzung medizinischer Dokumente wird häufig benötigt, wenn Patienten aus dem Ausland eine Behandlung in Deutschland planen, ärztliche Zweitmeinungen einholen oder medizinische Unterlagen bei Behörden, Versicherungen oder Gerichten einreichen müssen. Auch bei Studien- oder Anerkennungsverfahren im medizinischen Bereich sind präzise und verständliche Übersetzungen unverzichtbar.

Berlin Translation Center - Sprachen

Schritt 1

Dokument hochladen.

Senden Sie uns Ihr Dokument bequem online oder per E-Mail.

Schritt 2

Zielsprache auswählen.

Teilen Sie uns mit, in welche Sprache übersetzt werden soll – z. B. Russisch–Deutsch oder Englisch–Deutsch.

Schritt 3

Express-Angebot erhalten.

Sie bekommen innerhalb kürzester Zeit ein kostenloses und unverbindliches Angebot mit Lieferzeit.

Schritt 4

Übersetzung und Beglaubigung.

Ihre Unterlagen werden von einer beeidigten Übersetzerin rechtssicher übersetzt und beglaubigt.

Schritt 5

Fertige Übersetzung erhalten.

Sie erhalten Ihre Übersetzung per Mail und auf Wunsch auch per Post.

Image

Professionelle Übersetzung medizinischer Unterlagen

Medizinische Texte erfordern höchste fachliche Präzision. Unsere Übersetzungen der medizinischen Dokumentation werden ausschließlich von erfahrenen Fachübersetzern mit medizinischem Hintergrund angefertigt. Dabei achten wir nicht nur auf terminologische Korrektheit, sondern auch auf eine klare und verständliche Darstellung für den jeweiligen Verwendungszweck.

Neben vollständigen Übersetzungen bieten wir auch zusammenfassende medizinische Übersetzungen an. Diese sind besonders geeignet für Anfragen deutscher Ärzte und Kliniken, wenn umfangreiche Befunde aus dem Ausland vorliegen und nur die medizinisch relevanten Kernaussagen benötigt werden.

Unsere Leistungen im Überblick:

  • Übersetzung von Arztbriefen, Entlassungsberichten & Befunden
  • Medizinische Fachübersetzungen für Kliniken & Praxen
  • Zusammenfassende Übersetzungen nach klinischen Anforderungen
  • Absolute Vertraulichkeit sensibler Gesundheitsdaten
  • Beratung zu medizinbezogenen Anliegen (z. B. Studium in Deutschland)

Unsere Übersetzungen medizinischer Dokumente sind fachlich korrekt, vertraulich und individuell auf den Zweck abgestimmt – ideal für Patienten, Ärzte, Kliniken und Behörden.

Mögliche Zielsprachen

de Deutsch
Dolmetschen / Übersetzen in:
Pfeil ru Russisch
Pfeil en Englisch
Pfeil he Hebräisch
Pfeil pl Polnisch
Pfeil ar Arabisch
Weitere Sprachen
en Englisch
Dolmetschen / Übersetzen in:
Pfeil ru Russisch
Pfeil en Englisch
Pfeil he Hebräisch
Pfeil pl Polnisch
Pfeil ar Arabisch
Weitere Sprachen
ru Russisch
Dolmetschen / Übersetzen in:
Pfeil de Deutsch
Pfeil en Englisch
Pfeil uk Ukrainisch
Pfeil it Italienisch
Pfeil fr Französisch
Weitere Sprachen
uk Ukrainisch
Dolmetschen / Übersetzen in:
Pfeil de Deutsch
Pfeil en Englisch
Pfeil ru Russisch
Pfeil fr Französisch
Weitere Sprachen
Call to Action Icon

Wir bieten Ihnen optimale Preise!

Der endgültige Preis für Übersetzungen setzt sich immer aus mehreren Faktoren wie Fristen, Thematik und zusätzliche Dienstleistungen (Layout, Lieferung etc.) zusammen. Bitte erfragen Sie den endgültigen Preis Ihres Auftrags per Telefon oder Kontaktformular.

Schicken Sie uns einfach jetzt Ihr Dokument zu und nennen Sie die gewünschte Zielsprache! Wir melden uns umgehend mit einem kostenlosen und unverbindlichem Angebot zurück!

Häufige Fragen zur Übersetzung medizinischer Dokumentation (FAQ)

Welche medizinischen Dokumente übersetzen Sie?

Wir übersetzen unter anderem Arztbriefe, Entlassungsberichte, Arztatteste, Laborbefunde, radiologische Befunde, Untersuchungsberichte, Krankenhausunterlagen sowie medizinische Dokumente für Behörden oder Versicherungen. Auch umfangreichere medizinische Akten oder fortlaufende Dokumentationen bearbeiten wir sorgfältig und vertraulich.

Was ist eine zusammenfassende medizinische Übersetzung?

Bei einer zusammenfassenden Übersetzung werden aus umfangreichen medizinischen Unterlagen nur die wichtigsten und relevanten Informationen übersetzt. Diese Form eignet sich besonders für Anfragen deutscher Kliniken und Ärzte, wenn mehrere Befunde vorliegen.

Alle Übersetzungen werden ausschließlich durch beeidigte und ermächtigte Übersetzer angefertigt, sodass sie rechtssicher und bundesweit anerkannt sind.

Sind meine medizinischen Daten bei Ihnen sicher?

Ja. Der Schutz sensibler Gesundheitsdaten hat für uns höchste Priorität. Alle medizinischen Übersetzungen erfolgen streng vertraulich und gemäß den geltenden Datenschutzbestimmungen. Ihre Unterlagen werden ausschließlich von unserem qualifizierten Team bearbeitet und nicht an unbefugte Dritte weitergegeben.

Die Übersetzung medizinischer Dokumentation erfordert viel Erfahrung und ein sicheres Gespür für Fachsprache und Details. Gemeinsam mit meinem Team arbeite ich seit vielen Jahren an medizinischen Texten unterschiedlichster Art. Diese Erfahrung hilft uns, auch komplexe Inhalte präzise, verständlich und zuverlässig zu übersetzen.

Porträt von Galina Loheit, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin

Galina Loheit, Geschäftsführerin von Berlin TC, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin mit über 15 Jahren Erfahrung in juristischen, wirtschaftlichen, technischen und medizinischen Übersetzungen in ganz Deutschland.

Für welche Sprachen bieten Sie medizinische Übersetzungen an?

Wir bieten medizinische Übersetzungen in zahlreichen Sprachkombinationen an, darunter Deutsch, Englisch und Russisch. Darüber hinaus übersetzen wir in viele weitere europäische und internationale Sprachen. Abhängig vom medizinischen Fachgebiet und der Art der Unterlagen prüfen wir jede Anfrage individuell und stellen sicher, dass die Übersetzung von qualifizierten Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern durchgeführt wird.

Wie läuft die Beauftragung ab?

Senden Sie uns Ihre medizinischen Unterlagen einfach per E-Mail oder online. Wir prüfen den Umfang, beraten Sie zur geeigneten Übersetzungsart und erstellen Ihnen zeitnah ein unverbindliches Angebot inklusive Lieferzeit. Bei Rückfragen oder besonderen Anforderungen stimmen wir uns direkt mit Ihnen ab, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.

Call to Action Icon

Schicken Sie uns einfach jetzt Ihr Dokument zu und nennen Sie die gewünschte Zielsprache!

Wir melden uns umgehend mit einem kostenlosen und unverbindlichem Angebot zurück!

image
arrow
arrow

Das sagen unsere Kunden

Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.

Anastasia S.

Bei meinem Auftrag wurden deutsche Verträge ins Russische übersetzt. Die Arbeiten wurden kurzfristig und sorgfältig erledigt. Sie haben auch alle spezifischen Begriffe, Abkürzungen etc. im Voraus nachgefragt, so habe ich eine fehlerfreie Übersetzung bekommen. Das spart so viel Zeit! Die Zusendung war auch sehr schnell und ich konnte ich meinen Termin firstgerecht wahrnehmen. Ich kann BerlinTC zu 100% empfehlen!

Paul K.

Übersetzungsbüro Berlin Translation Center kann ich nur empfehlen. Sie haben unsere Heiratsurkunde sehr schnell übersetzt. Online Bestellung ist wirklich super schnell. Mein Auftrag wurde schnell bearbeitet. Ich war sehr über die unkomplizierte Verfahrensweise überrascht. Ich habe dann einfach ohne Termin im Büro in Berlin-Mitte alles abgeholt. Somit absolut zufrieden. Sehr zu empfehlen!

Niko P.

Preis und Leistung, wirklich sehr gut: ich habe meine Diplome einfach online geschickt und innerhalb von 2 Stunden einen Kostenvorschlag bekommen. Für mich war sehr wichtig eine beglaubigte Übersetzung, die überall in Deutschland anerkannt wird, weil ich mich in verschiedenen Bundesländern bewerben wollte. Das hat alles sehr gut geklappt! Sehr empfehlenswerte Übersetzerin, vielen Dank auch für die Beratung!

Elena S.

Ich kann mich allen positiven Erfahrungen nur anschließen: super schnelle Rückmeldung, Online-Bestellung und Express-Übersetzung. Meine beglaubigte Übersetzung war super schnell bei mir im Briefkasten. Auch der Preis war anständig im Vergleich zu den anderen ähnlichen Firmen. Vielen Dank, Frau Loheit, sehr gute Arbeit und schnelle Kommunikation!

Irina P.
Icon Callback Callback Icon Kontakt Kontakt