Ich bin eine treue Kundin von Galina Loheit schon seit ca. 10 Jahren. Ich bin stets sowohl mit dem Service als auch mit der Qualität der Übersetzung sehr zufrieden. Auch die zuständigen Behörden hatten nie Einwände. Galina kennt sich in den Anforderungen zu den Übersetzungen in Deutschland und Russland wirklich sehr gut aus. Ich kann sie nur weiter empfehlen.
Dolmetscher beim Notar
Senden Sie uns Ihre Anfrage und nennen Sie uns die Quellsprache – Sie erhalten sofort ein kostenloses Angebot.
Beeidigtes Notardolmetschen für rechtssichere Beurkundungen
Unsere beeidigte Dolmetscherin unterstützt nichtdeutschsprachige Kundinnen und Kunden bei notariellen Terminen und sorgt für eine vollständige und verständliche Kommunikation. Dabei wird jede rechtliche Erklärung, Rückfrage und Vertragsklausel korrekt und neutral übertragen.
Wir begleiten Sie zuverlässig von der Vorbereitung bis zum Abschluss des Notartermins. Auf Wunsch beraten wir Sie vorab zu den sprachlichen Anforderungen und stimmen uns direkt mit dem Notariat ab, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.
Unsere Leistungen im Überblick:
- Dolmetschen bei notariellen Beurkundungen
- Vaterschaftsanerkennungen und familienrechtliche Vorgänge
- Wohnungs- und Grundstückskaufverträge
- Eheverträge und notarielle Vereinbarungen
- Persönliche Begleitung
Unser Notardolmetschen gewährleistet rechtssichere Verständigung und gibt allen Beteiligten die notwendige Sicherheit bei notariellen Entscheidungen.
Mögliche Zielsprachen
Wir bieten Ihnen optimale Preise!
Der endgültige Preis fürs Dolmetschen setzt sich immer aus mehreren Faktoren wie Terminlänge, Thematik und zusätzliche Dienstleistungen zusammen. Bitte erfragen Sie den endgültigen Preis Ihres Auftrags per Telefon oder Kontaktformular.
Häufige Fragen zum Dolmetschen beim Notar (FAQ)
Wann ist ein Dolmetscher beim Notar erforderlich?
Ein Dolmetscher ist notwendig, wenn eine der beteiligten Personen die deutsche Sprache nicht ausreichend beherrscht. Der Notar muss sicherstellen, dass der gesamte Inhalt der Urkunde verstanden wird. In solchen Fällen sorgt ein beeidigter Dolmetscher für eine rechtssichere und vollständige Verständigung aller Beteiligten.
Muss der Dolmetscher beeidigt sein?
Ja. Für notarielle Termine darf ausschließlich ein beeidigter Dolmetscher eingesetzt werden. Nur so kann sichergestellt werden, dass die Übersetzung korrekt, vollständig und neutral erfolgt. Dies ist eine wichtige Voraussetzung, um die rechtliche Wirksamkeit der Beurkundung zu gewährleisten und mögliche spätere Anfechtungen zu vermeiden.
Bei welchen notariellen Vorgängen dolmetschen Sie?
Wir dolmetschen unter anderem bei Vaterschaftsanerkennungen, Eheverträgen, Immobilienkaufverträgen und Firmengründungen. Darüber hinaus begleiten wir weitere notarielle Vorgänge wie Vollmachten, Erklärungen, gesellschaftsrechtliche Beurkundungen oder persönliche Urkunden. Dabei sorgen wir für eine vollständige, neutrale und rechtssichere Verständigung aller Beteiligten.
Gerade beim Dolmetschen beim Notar ist mir ein persönlicher Draht zu den Kundinnen und Kunden wichtig. Wenn die Kommunikation stimmt und Fragen offen geklärt werden können, läuft vieles entspannter. Genau das hilft dabei, den Notartermin verständlich und stressfrei zu gestalten.
![]()
Galina Loheit, Geschäftsführerin von Berlin TC, beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin mit über 15 Jahren Erfahrung in juristischen, wirtschaftlichen, technischen und medizinischen Übersetzungen in ganz Deutschland.
Begleiten Sie auch persönlich zum Notartermin?
Ja. Selbstverständlich begleiten wir unsere Kundinnen und Kunden persönlich zum Notartermin. Eine beeidigte Dolmetscherin ist direkt vor Ort beim Notar in Berlin anwesend und sorgt dafür, dass alle Inhalte vollständig, korrekt und verständlich vermittelt werden. Die persönliche Begleitung gehört für uns zum professionellen Standard, damit Sie sich während des gesamten Termins sicher fühlen und alle rechtlichen Schritte transparent nachvollziehen können.
Wie kann ich einen Dolmetscher beim Notar buchen?
Kontaktieren Sie uns einfach online oder per E-Mail mit Ihrem Wunschtermin sowie den Angaben zum Notariat und zur Zielsprache. Wir prüfen die Verfügbarkeit und erstellen Ihnen zeitnah ein unverbindliches Angebot. Bei Rückfragen oder besonderen Anforderungen stimmen wir alle Details im Vorfeld mit Ihnen ab, damit der Termin reibungslos stattfinden kann.
Schicken Sie uns einfach jetzt Ihre Anfrage und nennen Sie die gewünschte Quellsprache!
Wir melden uns umgehend mit einem kostenlosen und unverbindlichem Angebot zurück!